古文で読みたい

古典を読みたい人が、古典にアクセスするための本です

徒然草213|御前の火炉に火を置く時は、火箸して挟むことなし。土器よりただちに・・・

真の古典の魅力は、作者が紡いだ原文の中にこそ息づいています。「古文で読みたい徒然草シリーズ」で、現代語と古文を併読することで、古の言葉が今なお放つ光を確かめてください。

💭ポイント

天皇の御前で炭を扱う際は手で行うのが作法ですが、白い浄衣を着ている場合は火箸を使ってもよい、という宮中のしきたりが語られます。

徒然草絵抄』(小泉吉永所蔵) 出典: 国書データベース

🌙現代語対訳

天皇の御前にある火鉢に炭を置く時は、火箸で挟んではいけません。

御前ごぜん火炉くわろときは、火箸ひばししてはさむことなし。

土器から直接移すのが作法です。ですから、炭が転がり落ちないように、

土器かはらけよりただちにうつすべし。されば、ころちぬやうに

よく注意して、炭を積んでおく必要があります。

心得こころえて、すみむべきなり。

石清水八幡宮へ行く天皇のお供をした人が、浄衣(宗教的な儀式用の装束)を着て、

八幡やはた御幸ごかう供奉ぐぶひと浄衣じやうえて、

手で炭を扱おうとしたところ、儀式に詳しい人が、

にてすみをさされければ、ある有職いうそくひと

「白い物を着ている日は、火箸を使っても、差し支えありませんよ」

しろものたるは、火箸ひばしもちゐる、くるしからず」

と申したそうです。

まうされけり。

📚古文全文

御前ごぜん火炉くわろときは、火箸ひばししてはさむことなし。土器かはらけよりただちにうつすべし。されば、ころちぬやうに心得こころえて、すみむべきなり。
八幡やはた御幸ごかう供奉ぐぶひと浄衣じやうえて、にてすみをさされければ、ある有職いうそくひと、「しろものたるは、火箸ひばしもちゐる、くるしからず」とまうされけり。