徒然草195|ある人、久我縄手を通りけるに、小袖に大口着たる人、木造りの地蔵を・・・
真の古典の魅力は、作者が紡いだ原文の中にこそ息づいています。「古文で読みたい徒然草シリーズ」で、現代語と古文を併読することで、古の言葉が今なお放つ光を確かめてください。
💭ポイント
ある人が高貴な久我内大臣が田の水で地蔵を洗う奇行を目撃する。普段は立派な人だという、不思議な逸話。

🌙現代語対訳
ある人が、久我縄手という道を通っていると、
ある人、久我縄手を通りけるに、
小袖という着物に、大口という袴を着た人が、
小袖に大口着たる人、
木で作られたお地蔵様を田んぼの水に浸して、
木造りの地蔵を田の中の水におしひたして、
熱心に洗っていました。
ねんごろに洗ひけり。
不思議に思って見ていると、
心得がたく見るほどに、
狩衣を着た男が二、三人やって来て、
狩衣の男、二・三人出で来て、
「こちらにいらっしゃいましたか」と言うと、
「ここにおはしましけり」とて、
この人を連れて去って行きました。
この人を具して去にけり。
久我の内大臣という高貴な方だったのでした。
久我内大臣殿にてぞおはしける。
普通の状態でいらっしゃる時は、
尋常におはしましける時は、
穏やかで素晴らしい方なのだそうです。
神妙にやんごとなき人にておはしけり。
📚古文全文
ある人、久我縄手を通りけるに、小袖に大口着たる人、木造りの地蔵を田の中の水におしひたして、ねんごろに洗ひけり。
心得がたく見るほどに、狩衣の男、二・三人出で来て、「ここにおはしましけり」とて、この人を具して去にけり。久我内大臣殿にてぞおはしける。
尋常におはしましける時は、神妙にやんごとなき人にておはしけり。